Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПосле изучения книги, ее необходимо удалить с Вашего компьютера ...
Книгу «Цветы для Элджернона - Дэниел Киз. MP3» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Чем тяжелее бремя, тем наша жизнь ближе к земле, тем она реальнее и правдивее. И напротив, абсолютное отсутствие бремени ведёт к тому, что человек делается легче воздуха, взмывает ввысь, удаляется от земли, от земного бытия, становится полуреальным, и его движение столь же свободны, сколь бессмыслены
Кундера М.

Цветы для Элджернона - Дэниел Киз. MP3

Цветы для Элджернона - Дэниел Киз. MP3
Название: Цветы для Элджернона
Автор: Дэниел Киз
Издательство: Аудиокнига своими руками
Год выпуска: 2011
Жанр: фантастика, бестселлер, неоклассика, роман
Аудио кодек: MP3
Битрейт аудио: 128 kbps
Исполнитель: Семён Янишевский
Продолжительность: 10:32:25
Язык: русский
Размер: 583 Мб
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Тридцать лет назад это считалось фантастикой. Тридцать лет назад это читалось как фантастика. Исследующая и расширяющая границы жанра, жадно впитывающая всевозможные новейшие веяния, примеряющая общечеловеческое лицо, отважно игнорирующая каинову печать «жанрового гетто».
Сейчас это воспринимается как одно из самых человечных произведений новейшего времени, как роман пронзительной психологической силы, как филигранное развитие темы любви и ответственности.


Категория: Фантастика, Фэнтези | Добавил: admin | Просмотров: 738
Теги: mp3, Элджернона, фэнтези, дэниел, Цветы, Фантастика, Киз., для

А знаете ли Вы что...

Слово «атлас» – «гладкая шелковая ткань», раньше писали через «о», отласъ. Оно тоже восходит к арабскому: atlas по-арабски – «гладкий».

Лазарет – это калька с итальянского «lazzaretto», то есть «больница для прокаженных». Евангельский святой Лазарь считался покровителем больных проказой. Именно его именем был назван первый в истории лепрозорий, на острове Св. Лазаря в Италии.

Бумажником на Руси называли «хлопчатобумажный войлок». Бумага была ввезена в Россию в XIV в. из Византии и Италии, где «bombagino» значит, собственно, «бумажный».

Слово «диван» пришло сначала во французский язык из Ирана. По-персидски divan – это «возвышенный пол, покрытый ковром». Название романа Рэя Брэдбери «451 градус по Фаренгейту» было выбрано потому, что, якобы, при этой температуре воспламеняется бумага (а по сюжету романа правительство пытается изъять и сжечь у населения все книги). На самом деле бумага загорается при температуре чуть выше 450 градусов по Цельсию. По признанию Брэдбери, ошибка была вызвана тем, что при выборе названия он консультировался со специалистом из пожарной службы, который и спутал температурные шкалы.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

1 Грета   (06.01.2012 23:30)
По началу книга читается довольно сложно из-за огромного количества грамматических ошибок. Но потом быстро втягиваешься и уже начинаешь развиваться,а потом и не поспевать за развитием главного героя. Для меня эта книга стала своеобразным психологическим триллером и после прочтения я долго отходила от впечатлений...

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]