Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПосле изучения книги, ее необходимо удалить с Вашего компьютера ...
Книгу «Зов серебра - Татьяна Корсакова» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
****************
***********

Зов серебра - Татьяна Корсакова

Зов серебра - Татьяна Корсакова
Название: Зов серебра
Автор: Татьяна Корсакова
Из серии: Тайна старого поместья
Объем: 360 стр.
Жанр: городское фэнтези, мистика
Для сайта: Большая библиотека

Ева не помнит своего детства, сторонится людей и физически не выносит ничьих прикосновений. Помочь в ее проблемах не может даже опытный психиатр. Но однажды девушка решается отправиться в Чернокаменск к единственному человеку, который обещает ей лекарство. Правда, прибыв на место, Ева узнает, что пригласивший ее старик зверски убит. Самое время бежать, но город уже тянет к ней свои щупальца, тревожа странными тенями воспоминаний, а в ушах звучит таинственный шепот, зов ее серебряной крови – и дающей благословение, и таящей самую большую опасность.


Категория: Фантастика, Фэнтези | Добавил: Наталья | Просмотров: 44
Теги: татьяна, серебра, Корсакова, Фантастика, Зов, фэнтези

А знаете ли Вы что...

В басне Крылова «Стрекоза и муравей» есть строки: «Попрыгунья стрекоза лето красное пропела». Однако известно, что стрекоза не издаёт звуков. Дело в том, что в то время слово «стрекоза» служило обобщённым названием для нескольких видов насекомых. А героем басни на самом деле является кузнечик. В названии романа Льва Толстого «Война и мир» слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]