Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПосле изучения книги, ее необходимо удалить с Вашего компьютера ...
Книгу «Зоберн Владимир - Энциклопедия православной семьи» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
****************
***********

Зоберн Владимир - Энциклопедия православной семьи

Зоберн Владимир - Энциклопедия православной семьи
Название: Энциклопедия православной семьи
Автор: Владимир Зоберн (Cост.)
Издательство: ОЛМА Медиа Групп
ISBN: 978-5-373-05152-1
Год выпуска: 2014
Страниц: 308
Формат: pdf
Размер: 191 мб
Язык: Русский

«Энциклопедия православной семьи» поможет вам вырастить здоровых детей и воспитать их в духе православия. В книге затронуты все этапы семейной жизни, начиная с создания семьи и заканчивая отношениями с пожилыми родителями. Книга не только о духовном развитии ребёнка на основе святоотеческой литературы, но и о проблемах, которые возникают в периоды физического развития ребёнка от рождения до юношеского возраста. Отдельный раздел издания посвящён молитвам о детях.


Категория: Философия, Эзотерика | Добавил: energe333 | Просмотров: 117
Теги: Зоберн Владимир - Энциклопедия прав

А знаете ли Вы что...

Польский фантаст Станислав Лем написал сборник рассказов «Абсолютная пустота». Все рассказы объединены тем, что представляют собой рецензии на несуществующие книги, которые написали вымышленные авторы. В антиутопии «Заводной апельсин» Энтони Бёрджесс вложил в уста героев-подростков выдуманный им жаргон под названием Надсат. Большинство слов надсата имело русское происхождение — например, droog (друг), litso (лицо), viddy (видеть). Само слово Nadsat образовано от окончания русских числительных от 11 до 19, его смысл тот же, что и у слова teenager («надцатилетник»). Переводчики романа на русский язык столкнулись с трудностью, как адекватно передать этот сленг. В одном варианте перевода такие слова были заменены английскими словами, записанными кириллицей (мэн, фэйс и т.д.). В другом варианте слова жаргона были оставлены в исходном виде латинскими буквами.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]