Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruДля поиска нужной Вам книги воспользуйтесь поиском ...
Книгу «Боги, гробницы, ученые - Курт Керам» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Невозможно разрешение вопросов философских человеком, не имеющим опыта целостного осмысления как себя, так и мира, как нет, конечно, никакой возможности доставить на рынок пятилетнее животное раньше, чем ему исполнится пять лет
Маркс К.

Боги, гробницы, ученые - Курт Керам

Боги, гробницы, ученые - Курт Керам
Название: Боги, гробницы, ученые
Автор книги: Курт Керам
Издательство: АСТ, Астрель
Год выпуска: 2010
Жанр: История
Формат: FB2
Язык: Русский
Размер: 5,15 МБ
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Автору этой книги удалось, казалось бы, невозможное: увлекательно и в то же время достоверно ввести в мир археологической науки.
От Европы через Ближний Восток вплоть до Центральной Америки К.В.Керам идет по следам великих исследователей и авантюристов.


Категория: История | Добавил: alex_kromvel | Просмотров: 851
Теги: история, ученые, гробницы, Курт Керам, боги

А знаете ли Вы что...

Франкенштейн — это вовсе не имя знаменитого чудовища. В романе Мэри Шелли «Франкенштейн или Современный Прометей», впервые увидевшем свет в 1818 г., это самое чудовище звалось просто «Монстром». Виктором Франкенштейном звали молодого студента-ученого из Женевы, который создал живое существо из неживого материала. В 1969 году вышел роман французского писателя Жоржа Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей романа стало то, что в нём не было ни одной буквы e — самой употребляемой буквы во французском языке. По такому же принципу — без буквы e — книга была переведена на английский, немецкий и итальянский языки. В 2005 году роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». В этом варианте нельзя встретить букву о, так как именно она является самой частой в русском языке.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]