Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruСкачав книгу, Вы спасаете дерево ...
Книгу «Подонки истории. Самая зловещая тайна XX века. Юрий Мухин» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Значение жизни открыто в сознании человека, как стремление к благу. Уяснение этого блага, более и более точное определение его, составляет главную цель и работу жизни всего человечества
Толстой Л. Н.

Подонки истории. Самая зловещая тайна XX века. Юрий Мухин

Подонки истории. Самая зловещая тайна XX века. Юрий Мухин
Название: Подонки истории. Самая зловещая тайна XX века
Автор: Юрий Мухин
Издательство: Яуза-Пресс
Год выпуска: 2011
Страниц: 736
Формат: RTF, FB2, PDF
Размер: 11,9 Мб
ISBN: 978-5-9955-0230
Качество: отличное
Язык: русский
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Культовая книга ведущего историка и публициста патриотических сил!


Категория: История | Добавил: Sirius52 | Просмотров: 509
Теги: самая, Юрий, истории., подонки, xx, зловещая, история, Мухин, века., тайна

А знаете ли Вы что...

В повести братьев Стругацких «Полдень, XXII век» упоминается система Каспаро-Карпова — метод, который использовали для снятия «копии» мозга и построении его математической модели. Повесть была опубликована в 1962 году — Анатолию Карпову тогда было только 11 лет, а Гарри Каспаров ещё не родился. В 1969 году вышел роман французского писателя Жоржа Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей романа стало то, что в нём не было ни одной буквы e — самой употребляемой буквы во французском языке. По такому же принципу — без буквы e — книга была переведена на английский, немецкий и итальянский языки. В 2005 году роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». В этом варианте нельзя встретить букву о, так как именно она является самой частой в русском языке.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]