Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruДля поиска нужной Вам книги воспользуйтесь поиском ...
Книгу «В.В. Похлебкин - Чай и водка в истории России» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
Я понял, что для того, чтобы понять смысл жизни, надо прежде всего, чтобы жизнь была не бессмысленна и зла, а потом уже — разум для того, чтобы понять ее
Толстой Л. Н.

В.В. Похлебкин - Чай и водка в истории России

В.В. Похлебкин - Чай и водка в истории России
Название: Чай и водка в истории России
Автор: В.В. Похлебкин
Издательство: Красноярское книжное издательство
Год издания: 1995
Страниц: 60
Формат: FB2
ISBN: 5-7479-0603-8
Размер: 5,2 МБ
Качество: Отличное
Язык: Русский
Для сайта: TheBigLibrary.ru

Автор предлагаемой книги сорок лет отдал изучению теории и практики поваренного и кондитерского искусства. В 1993 году за книгу "История водки" В.В.Похлебкину была присуждена международная премия Ланте Черетто (Италия). Дар ученого и литератора помогает содержательно и интересно рассказать о двух напитках, ставших неотъемлемой частью российской истории и быта. С увлечением и большой пользой для себя ее прочтет каждый россиянин.


Категория: Кулинарные книги | Добавил: admin | Просмотров: 624
Теги: истории, Водка, В.В., россии, чай, Похлебкин, Кулинарные книги

А знаете ли Вы что...

Основой для «Сказки о рыбаке и рыбке» Пушкина послужила сказка братьев Гримм «Рыбак и его жена». Пушкинская старуха оказывается у разбитого корыта после того, как захотела стать владычицей морскою, а её немецкая «коллега» на этом этапе стала Папой Римским. И только после желания стать Господом Богом осталась ни с чем. В названии романа Льва Толстого «Война и мир» слово мир употреблено как антоним войне (дореволюционное «миръ»), а не в значении «окружающий мир» (дореволюционное «мiръ»). Все прижизненные издания романа выходили именно под названием «Война и миръ», и сам Толстой писал название романа по-французски как «La guerre et la paix». Однако из-за опечаток в разных изданиях в разное время, где слово написали как «мiръ», до сих пор не утихают споры об истинном значении названия романа.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]