Проект TheBigLibrary.ru - крупнейшая онлайн библиотека литературы на различную тематику. Ваш личный секретарь будет помогать Вам добрыми советами.
Личный секретарь - в онлайн библиотеке TheBigLibrary.ruПосле изучения книги, ее необходимо удалить с Вашего компьютера ...
Книгу «Проблемы современного сельскохозяйственного тракторостроения. Скотников В.А. и др.» вы не можете скачать бесплатно, так как она доступна только для ознакомления, однако Вы можете поискать и купить, а после чего скачать данную книгу у официальных представителей, либо в партнерских интернет магазинах. Если у вас не получается скачать книгу, оставьте комментарий с детальным описанием проблемы и мы постараемся отреагировать в кратчайшие сроки. TheBigLibrary.ru это некоммерческая онлайн библиотека и все книги выложены исключительно в ознакомительных целях.
****************
***********

Проблемы современного сельскохозяйственного тракторостроения. Скотников В.А. и др.

Проблемы современного сельскохозяйственного тракторостроения. Скотников В.А. и др.
Название: Проблемы современного сельскохозяйственного тракторостроения
Автор книги: Скотников В.А. и др.
Издательство: Мн.: Выш. школа
Год выпуска: 1983
Формат: pdf (в архиве rar + 5%)
Язык: русcкий
Размер: 15,97 Мб
Для сайта: Большая библиотека

Повышение энергонасыщенности и скорости движения тракторов связано с необходимостью решения ряда проблем: созданием бесступенчатых и регулируемых передач, повышением сцепных свойств без увеличения массы трактора, автоматизацией управления трактором и др. В книге приводится теоретическое обоснование и основные пути решения этих проблем.


Категория: Наука и Техника | Добавил: Yeo | Просмотров: 463
Теги: трактор, тракторостроение, сельскохозяйственный, конструирование

А знаете ли Вы что...

Сказка «Мудрец из страны Оз» американского писателя Фрэнка Баума не издавалась на русском языке до 1991 года. В конце 30-х годов Александр Волков, который по образованию был математиком и преподавал эту науку в одном из московских институтов, стал изучать английский язык и для практики решил перевести эту книгу, чтобы пересказать её своим детям. Тем очень понравилось, они стали требовать продолжения, и Волков помимо перевода начал придумывать что-то от себя. Так было положено начало его литературному пути, результатом которого стал «Волшебник изумрудного города» и много других сказок о Волшебной стране. В 1969 году вышел роман французского писателя Жоржа Перека «La disparition». Одной из ключевых особенностей романа стало то, что в нём не было ни одной буквы e — самой употребляемой буквы во французском языке. По такому же принципу — без буквы e — книга была переведена на английский, немецкий и итальянский языки. В 2005 году роман вышел на русском в переводе Валерия Кислова под названием «Исчезание». В этом варианте нельзя встретить букву о, так как именно она является самой частой в русском языке.


Что Вы думаете о данной книге? ↓

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]